fredag 13 juli 2018

"Fjärrbo" - Vad är det?


Väninnan som bor fyrtio mil iväg säger att vi inte är inte särbo. Vi är fjärrbo! Hur långt ifrån varandra skall man bo för att kallas så, är fyrtio mil gränsen? Jag tittar i nyordslistan men hittar inte ordet där. Och vad heter det i pluralis? Fjärrboar, Fjärrbos? 

Kul i alla fall att titta på alla nya ord i listan. Vissa låter upplyftande och ståtliga fastän de står för något dåligt eller avskyvärt. Några exempel: Krigsherre – Det är väl en som för egen vinning och makt dödar många med hjälp av sina lejda hejdukar. Knarkbaron – Antar att det är en som för att bli miljardär tillverkar och säljer förbjudna droger och mördar sina konkurrenter, med flera. Trumpifiering - När de som bestämmer börjar baktala och slänga ut etablerade invandrare, bygga murar och taggtrådsstängsel, skita i ingångna avtal och bara tänker på sig själva och det de kallar nationen. Trollfabrik – Här tillverkas inga trevliga troll, utan medvetna lögner och snedvridningar som sprids på nätet för att splittra, förvirra och få makt.

Eller så är nyorden försåtligt snälla och oskyldiga: Tankesmedja, Faktaresistens, Åsiktskorridor, Attityd-inkontinens, Alternativa fakta, (USA´s presidents "Fake News" passar här). En del ord är för mig obegripliga: Bjästa, Morotsmobb, Hubot, Kopimism, Rekoring, Omakase? Medan andra är smått geniala: Frisparkssprej, Mobilzoombie, Selfiepinne, Döstäda, och några är bara fyndiga och roliga: Halalturism, Sekundärkränkt, Surdegsfaktor. Ja, det finns många fler bra, konstiga, försåtliga, kuliga, dåliga och obegripliga nyord. Kolla listan själv!

Jag har efter döstädning hos mor behållit en del böcker som fanns i hennes hem. Bland annat flera av Selma Lagerlöf, som jag läst mycket lite av tidigare. Just nu är jag mitt inne i den obligatoriska ”Gösta Berlings saga”. Den utgåvan jag läser är från 1907! Det blir extra tydligt att det är en annan tid, med helt andra vanor, livsvillkor och värderingar som boken rör sig i. En del ord i den utgåvan används inte numera och stavningen av vissa ord skulle nog förbrylla en ung läsare. Det blir så tydligt hur språket lever och förändras när man läser en så gammal bok. 

Klicka på bilden
Jag njuter faktiskt av gammelsvenskan som efter några sidor flyter på utan problem hos en så duktig berättare som Selma. Intressant att iaktta hur dynamiskt och föränderligt språket är! Snart får man väl acceptera alla sär skrivningar och förstå att även en sjuk vårdare, en allmän läkare eller en sjuk syster kan hjälpa en när man skadat sig eller mår dåligt...












Inga kommentarer: